Всем привет! Похоже тебя (как и меня) уже задолжал всё, что связанно с вирусом. Мемы, новости, разговоры, сплетни и т.п.
Такое чувство, что больше поговорить не о чем. Но это для нас с тобой так, а вот для остальных людей, сложившаяся ситуация в мире очень пугает и они регулярно мониторят обстановку в интернете. На этом фоне, понятно дело, выросли новые и еще клепаются, узкотематические сайты лишь про короновирус.
Целые тонны каналов в Я.Дзене чисто с одними новостями про вирус. Они сейчас как и все очень нуждаются в вас, а точнее в ваших навыках умения работать с переводчиком.
Как и на чем мы будет зарабатывать
Пока есть лютый спрос на такие статьи, нужно закупоривать дыры со своими предложениями.
Наш (твой) план такой:
- Пишем в Google: "переводчик".
- Ставим перевод с русского на польский и пишем подобные словосочетания: "как обезопасить себя от коровируса", "как не заболеть короновирусом" и т.п.
- Переводим фразу и вбиваем её в строку поиска и вуаля! У нас появились польские сайты со статьями на эту тему.
- Нажимаем "перевести страницу", копируем статью и проверяем её на плагиат. Например в сервисе text.ru. Если показывает, что всё ОК, то переходим к пятому пункту.
- Делаем текст более читабельней. Убираем лишние слова или немного меняем падежи/склонения в некоторых местах, где это необходимо. Так как польский и русский языки из славянского группы языков, то перевод будет намного лучше, чем если бы вы перевели текст с английского.
- Опять отправляем на проверку, но уже на eTXT. Если показывает приемлемую уникальность, то смело можете выставлять статью на продажу.
- Поднимаете статью в поиске на бирже eTXT (если не ошибаюсь, то эта опция стоит 10 рублей за статью). И ждёте покупателя, а пока дожидаетесь его - переводите уже другую статью и так далее.
В общем смысл понятен. Спрос (еще раз повторюсь) бешеный. Сайты, новостные ленты, каналы - всем нужны статьи про вирус.
Сам, естественно не пробовал, поэтому в теории должно сработать . Кто уже работает по такой схеме - пишите в комментариях, как у вас идут дела.
на пивко может поднимется…
Влад, ты уже анонсировал чудо-эксперимент по заработку на eTXT каких-то копеек …
… это видимо продолжение.
Давай , хотя бы в теории прикинем , что получится в результате :
1. ни с польского , ни с английского ничего нормально по этой теме не переведется т.к. любая статья будет содержать абзацы типа «РНК составляющая ибанатотоксилазы с полимофно гетерогеннрй связью гемоглобина… «.
… эти «медицизмы» в принципе не переводятся ни с какого, а самому заполнить эти пробелы тоже не удасться т.к. это не понимают даже не все люди с медицинским образованием.
2. можно пытаться найти статью типа «мойте руки, соблюдайте дистанцию и не заболеете» , но такие тексты надо будет искать часами, что сводит на нет всю идею …
3. что бы заработать хоть какие-то деньги на этих ‘биржах рабов» любых статей надо продавать ВАГОНЫ т.е. это просто пустая трата времени .
Короче это «баблишко» по размеру не каждого шлололо порадует.
Ждем новых теорий …
Именно статьи вида «мойте руки и будет зорошо» нужно создавать)
Польский язык переводится намного хуже английского, группа тут не спасает.
Переводил, как по мне, так польский намного лучше в плане перевода)
Давай про ютуб. Это более актуально для всех
Только через полгода)